首页 > 娱乐 > 娱乐爆料 > 周杰伦批蔡依林歌 不好好说中文非要说英语

周杰伦批蔡依林歌 不好好说中文非要说英语

来源:男儿窝    阅读: 9.31K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

周杰伦批蔡依林歌 不好好说中文非要说英语

【周杰伦批蔡依林歌】本周五,《中国新歌声》将迎来导师混战,此次对决的是周杰伦组合汪峰组。在比赛中,周杰伦组的学员坚持在歌曲中加入英文饶舌,引来周杰伦当场“告状”学员太叛逆,同时表示自己不喜欢中西夹杂的音乐风格,更是拿歌词“in the house”做比喻,而这句歌词正是出自蔡依林的《今天你要嫁给我》。

周杰伦一向喜爱中国风,在《中国新歌声》的舞台上更是多次为中国风发声。从盲选到五强争夺战,他不仅把“中文歌才是最酷”的口头禅挂在嘴边,更是在自己战队考核时,让学员统一换上了带中国风设计的服装。然而有个叛逆的学员曾敏杰不顾周杰伦导师的反对,硬是在歌曲里加入了英文饶舌,对此,周杰伦表示无奈,感叹这个学员“太叛逆”。那英想打圆场,对曾敏杰笑着说道“难道不知道你的导师是最讨厌英文的吗?”

对此,周杰伦解释称也不是讨厌,只是有种说不出的古怪。随后,周董又以歌词“in the house”举例,明明就是“在房子里”,何必不好好用中文非要说英语。虽然这句话调侃的成分比较多,但从周杰伦的口气里还是听出了不喜欢这样的唱法。

明星八卦
娱乐评论
影视资讯
演出活动
体育吧
娱乐爆料